1 00:00:00,000 --> 00:00:07,000 The American West. 2 00:00:07,000 --> 00:00:15,680 Home to more supernatural and extraterrestrial activity than anywhere else in the United 3 00:00:15,680 --> 00:00:16,680 States. 4 00:00:16,680 --> 00:00:17,680 All right, boys. 5 00:00:17,680 --> 00:00:19,680 Wade right in there. 6 00:00:19,680 --> 00:00:27,040 Now, a team of cowboys is investigating a recent surge in sightings across the western 7 00:00:27,040 --> 00:00:28,040 United States. 8 00:00:28,040 --> 00:00:29,040 Are these extra-terrestrial? 9 00:00:29,040 --> 00:00:30,040 Yes. 10 00:00:30,040 --> 00:00:33,040 Time to cowboy up. 11 00:00:33,040 --> 00:00:35,040 Hey! 12 00:00:35,040 --> 00:00:37,040 Hey! 13 00:00:37,040 --> 00:00:39,040 Hey! 14 00:00:39,040 --> 00:00:41,040 Hey! 15 00:00:41,040 --> 00:00:43,040 Hey! 16 00:00:43,040 --> 00:00:45,040 Hey! 17 00:00:45,040 --> 00:00:47,040 Hey! 18 00:00:47,040 --> 00:00:49,040 Hey! 19 00:00:49,040 --> 00:00:51,040 Hey! 20 00:00:51,040 --> 00:00:53,040 Hey! 21 00:00:53,040 --> 00:00:55,040 Hey! 22 00:00:55,040 --> 00:00:57,040 Hey! 23 00:00:57,040 --> 00:01:00,040 The men here we are in southwest Colorado. 24 00:01:00,040 --> 00:01:02,040 My lord, it's pretty. 25 00:01:02,040 --> 00:01:03,040 There it is then. 26 00:01:03,040 --> 00:01:04,040 My name's Jeff Saylers. 27 00:01:04,040 --> 00:01:07,040 I'm a lifelong horseman. 28 00:01:07,040 --> 00:01:11,040 I spent almost 50 years riding in the high country and I've lived a hell of a life out 29 00:01:11,040 --> 00:01:12,040 here in the west. 30 00:01:12,040 --> 00:01:14,040 My idea, heaven, how about you? 31 00:01:14,040 --> 00:01:18,040 I spent nine years handing buffalo on a big, beautiful ranch. 32 00:01:18,040 --> 00:01:21,040 Every year we had more odd things happen. 33 00:01:21,040 --> 00:01:23,040 Strange markings painted on buffalo. 34 00:01:23,040 --> 00:01:25,040 Mutilations. 35 00:01:25,040 --> 00:01:28,040 This was some strange doings, I'll tell you. 36 00:01:28,040 --> 00:01:31,040 Now, this ranch we're on, got a long history. 37 00:01:31,040 --> 00:01:34,040 Also got some strange things going on here. 38 00:01:34,040 --> 00:01:36,040 Strange things. 39 00:01:36,040 --> 00:01:41,040 In 2014, I put together a hell of a team we call ourselves Cowboys Sky Watchers. 40 00:01:41,040 --> 00:01:43,040 We've rode all over the west now. 41 00:01:43,040 --> 00:01:49,040 As far north as the Great Bear Wilderness and as far south as the Star Vanilla in Arizona. 42 00:01:49,040 --> 00:01:54,040 What we're looking into is extra-terrestrial activity and we're finding it everywhere. 43 00:01:54,040 --> 00:01:56,040 Y'all have thowed me to the fire at my first rodeo. 44 00:01:56,040 --> 00:01:59,040 Jeff has been dying to get this team down here and investigate. 45 00:01:59,040 --> 00:02:04,040 More documented cases of UFO sightings than anywhere else in the world. 46 00:02:04,040 --> 00:02:05,040 Right here. 47 00:02:05,040 --> 00:02:10,040 I'm talking cattle mutilations, lights in the sky, crop circles. 48 00:02:10,040 --> 00:02:12,040 We're sitting right on the middle of it boys. 49 00:02:12,040 --> 00:02:15,040 For some reason they're all taking place right here. 50 00:02:15,040 --> 00:02:17,040 Why? 51 00:02:17,040 --> 00:02:21,040 That's why you send a bunch of rough hands like us in here to find out. 52 00:02:21,040 --> 00:02:25,040 I mean, I feel it in my bones. There's something odd going on here. 53 00:02:25,040 --> 00:02:27,040 I just thought that was arthritis. 54 00:02:27,040 --> 00:02:29,040 Yeah. 55 00:02:29,040 --> 00:02:33,040 You sure I didn't fix an arine? 56 00:02:33,040 --> 00:02:34,040 It could be arthritis. 57 00:02:34,040 --> 00:02:37,040 We told this rancher that we'd move these cows for him on some new grass. 58 00:02:37,040 --> 00:02:43,040 Once we get him settled, we're going to go talk to him and see what kind of stories he's got to share with us. 59 00:02:43,040 --> 00:02:47,040 Get him more. 60 00:02:47,040 --> 00:02:53,040 These ranchers know that when guys like us show up and we step off the trailer, they know that we're not bulls***. 61 00:02:53,040 --> 00:02:56,040 They can tell real quick that we mean business. 62 00:02:56,040 --> 00:02:57,040 Good job, boy. 63 00:02:57,040 --> 00:03:01,040 We speak the same language. You can't fake that. You earn it. 64 00:03:01,040 --> 00:03:03,040 Hey, good work today, gentlemen. Good work. 65 00:03:03,040 --> 00:03:08,040 Having moved his cattle, the team now meets up with a local named Steve. 66 00:03:08,040 --> 00:03:09,040 How are you today? 67 00:03:09,040 --> 00:03:14,040 To hear about the suspected extraterrestrial activity taking place on his ranch. 68 00:03:14,040 --> 00:03:19,040 So, Steve, we hear this place has got a long history of strange things happening. 69 00:03:19,040 --> 00:03:23,040 It has been since we homesteaded here back in the 1900s. 70 00:03:23,040 --> 00:03:30,040 And it all seems to happen around this barn right here. 71 00:03:30,040 --> 00:03:33,040 So what kind of strange things happened in that barn? 72 00:03:33,040 --> 00:03:35,040 You know, all I can hear is stories. 73 00:03:35,040 --> 00:03:38,040 Stories of livestock just disappearing. 74 00:03:38,040 --> 00:03:39,040 Like, rabbits? 75 00:03:39,040 --> 00:03:42,040 Just gone. Just gone. 76 00:03:42,040 --> 00:03:47,040 I remember two-headed calves being born. 77 00:03:47,040 --> 00:03:53,040 One of the calves born with his guts on the outside of his body. 78 00:03:53,040 --> 00:03:54,040 Damn. 79 00:03:54,040 --> 00:03:55,040 I didn't see that. 80 00:03:55,040 --> 00:03:57,040 Unexplained fires have happened in that barn. 81 00:03:57,040 --> 00:04:02,040 Steve is telling us that there's been strange things going on in this ranch for a long time. 82 00:04:02,040 --> 00:04:06,040 Missing animals, strange fire light that manages to put itself out, 83 00:04:06,040 --> 00:04:10,040 and it all seems to be happening around that stolen barn. 84 00:04:10,040 --> 00:04:13,040 Have you had anything recent happen here? 85 00:04:13,040 --> 00:04:15,040 Yes. Just a couple of weeks ago. 86 00:04:15,040 --> 00:04:17,040 I started hearing this rumble. 87 00:04:17,040 --> 00:04:19,040 Kind of like a train. 88 00:04:19,040 --> 00:04:22,040 If you've ever been in town, you heard a train coming through town. 89 00:04:22,040 --> 00:04:26,040 So I went over there and I saw something kind of hovering. 90 00:04:26,040 --> 00:04:28,040 It was a weird shape. 91 00:04:28,040 --> 00:04:31,040 Maybe 16, 18 foot around. 92 00:04:31,040 --> 00:04:33,040 It had seven sides. 93 00:04:33,040 --> 00:04:37,040 So it wasn't like an octagon or it was just kind of an odd shape deal. 94 00:04:37,040 --> 00:04:43,040 When I got over there, all of a sudden it kind of lifted up a little bit. 95 00:04:43,040 --> 00:04:50,040 And then it just some kind of blue light came out of maybe fire or something. 96 00:04:50,040 --> 00:04:51,040 Wow. 97 00:04:51,040 --> 00:04:55,040 And then all of a sudden the light went out and it bellied over and it took off. 98 00:04:55,040 --> 00:04:57,040 Just as quiet as it could be. 99 00:04:57,040 --> 00:05:00,040 But it left this big crater in my field over here. 100 00:05:00,040 --> 00:05:01,040 Oh, shoot. 101 00:05:01,040 --> 00:05:04,040 What Steve saw happened right on the other side of that cottonwood tree. 102 00:05:04,040 --> 00:05:08,040 Our team is to get over there and lay eyes on the ground and see what happened. 103 00:05:08,040 --> 00:05:11,040 You can see what the little thing left. 104 00:05:11,040 --> 00:05:13,040 What the hell? 105 00:05:13,040 --> 00:05:14,040 Damn. 106 00:05:14,040 --> 00:05:15,040 Gosh. 107 00:05:15,040 --> 00:05:17,040 Jeff, come over here and look at this. 108 00:05:17,040 --> 00:05:18,040 Damn. 109 00:05:18,040 --> 00:05:20,040 Look at this thing. 110 00:05:20,040 --> 00:05:25,040 What the hell is capable of doing that? 111 00:05:25,040 --> 00:05:27,040 Holy buckets. 112 00:05:27,040 --> 00:05:30,040 Look at that thing. 113 00:05:30,040 --> 00:05:34,040 We walk over to where Steve saw this craft hover. 114 00:05:34,040 --> 00:05:36,040 Pretty amazing, isn't it? 115 00:05:36,040 --> 00:05:38,040 It's a big depression in the ground, a crater. 116 00:05:38,040 --> 00:05:39,040 I don't know what to call it. 117 00:05:39,040 --> 00:05:40,040 I have no clue. 118 00:05:40,040 --> 00:05:42,040 I've never seen anything like this in my life. 119 00:05:42,040 --> 00:05:44,040 You ever seen lightning hit a tree? 120 00:05:44,040 --> 00:05:45,040 Oh, yeah. 121 00:05:45,040 --> 00:05:47,040 You ever peeled that bark back and see all them stripes that go around? 122 00:05:47,040 --> 00:05:48,040 Sure. 123 00:05:48,040 --> 00:05:50,040 Looks a hell of a lot like what's around this hole on it. 124 00:05:50,040 --> 00:05:52,040 I've looked at impact craters. 125 00:05:52,040 --> 00:05:54,040 This is not an impact crater. 126 00:05:54,040 --> 00:05:57,040 This son of a gun was pushed up from the bottom. 127 00:05:57,040 --> 00:06:03,040 Steve's encounter is very similar to one of the most famous UFO stories in history. 128 00:06:03,040 --> 00:06:09,040 One that took place only 200 miles to the south in Socorro, New Mexico. 129 00:06:09,040 --> 00:06:17,040 In 1964, police sergeant Lonnie Zamora claimed he saw a hovering, circular UFO. 130 00:06:17,040 --> 00:06:24,040 That shot down a blue flame, creating a large crater before slowly flying off. 131 00:06:24,040 --> 00:06:33,040 The story was thoroughly vetted by a UFO investigation unit of the United States government known as Project Blue Book. 132 00:06:33,040 --> 00:06:40,040 Sergeant Zamora's claim was ruled credible and the cause of the large crater was never determined. 133 00:06:40,040 --> 00:06:44,040 Well, Steve, you weren't kidding when he said you had a lot of weird stuff happening on the ranch. 134 00:06:44,040 --> 00:06:49,040 Well, I've got this and a couple of days later, I had five cows go missing. 135 00:06:49,040 --> 00:06:50,040 We're missing cows. 136 00:06:50,040 --> 00:06:51,040 Yes, sir. 137 00:06:51,040 --> 00:06:52,040 They're still missing. 138 00:06:52,040 --> 00:06:55,040 No bodies, no torn fences. 139 00:06:55,040 --> 00:06:56,040 It disappeared. 140 00:06:56,040 --> 00:06:57,040 Just gone. 141 00:06:57,040 --> 00:07:00,040 Maybe we can find them before they're gone. 142 00:07:03,040 --> 00:07:09,040 At nightfall, half of the team sets out to look for Rancher Steve's mysteriously missing cattle. 143 00:07:09,040 --> 00:07:11,040 You couldn't ask for a prettier night than this. 144 00:07:11,040 --> 00:07:17,040 Military expert Aura and team Greenhorn Headley head to the crater to take samples. 145 00:07:17,040 --> 00:07:19,040 So you said you wanted to do some kind of testing out here? 146 00:07:19,040 --> 00:07:22,040 I wanted to use my Geiger counter to pull that out. 147 00:07:22,040 --> 00:07:24,040 See if we can get some radiation readings. 148 00:07:24,040 --> 00:07:26,040 I figured we might have some here, man. 149 00:07:26,040 --> 00:07:27,040 Geiger counter? 150 00:07:27,040 --> 00:07:29,040 Yeah, Geiger counter. 151 00:07:29,040 --> 00:07:31,040 Yeah, it measures radiation levels. 152 00:07:31,040 --> 00:07:32,040 Gotcha, gotcha. 153 00:07:32,040 --> 00:07:36,040 Well, however powerful that blue flame was, it ought to have left something behind. 154 00:07:39,040 --> 00:07:40,040 What was that? 155 00:07:40,040 --> 00:07:41,040 The hill? 156 00:07:42,040 --> 00:07:44,040 Man, that was not far at all. 157 00:07:44,040 --> 00:07:46,040 We just heard a noise and it's close. 158 00:07:47,040 --> 00:07:49,040 You holler if you pick something up on that thing. 159 00:07:49,040 --> 00:07:51,040 I don't see nothing, dude. 160 00:07:53,040 --> 00:07:54,040 There it is again. 161 00:07:54,040 --> 00:07:56,040 Man, is it one more than one? 162 00:07:56,040 --> 00:07:57,040 Man, I don't know. 163 00:07:58,040 --> 00:08:00,040 Hey! Hey! 164 00:08:04,040 --> 00:08:05,040 What the heck? 165 00:08:06,040 --> 00:08:07,040 What is that? 166 00:08:07,040 --> 00:08:08,040 Sh**. 167 00:08:09,040 --> 00:08:11,040 That's that barn that Steve was telling us about today. 168 00:08:11,040 --> 00:08:14,040 This is where he's seen all them sightings at. 169 00:08:14,040 --> 00:08:16,040 Caught that hammer back again, part. 170 00:08:16,040 --> 00:08:20,040 That noise we just heard, there's no doubt it's coming from that old barn. 171 00:08:20,040 --> 00:08:23,040 I got that feeling like we ain't the only ones out here. 172 00:08:23,040 --> 00:08:24,040 Yes, sir, I know. 173 00:08:24,040 --> 00:08:27,040 Me and Orr, we're going to ease up here and see what's making this noise. 174 00:08:28,040 --> 00:08:30,040 I'm not seeing anything on this thermal. 175 00:08:30,040 --> 00:08:32,040 Oh, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 176 00:08:32,040 --> 00:08:33,040 You see that? 177 00:08:33,040 --> 00:08:34,040 The window. 178 00:08:34,040 --> 00:08:35,040 Yeah, right there in the window. 179 00:08:35,040 --> 00:08:36,040 An orange glow. 180 00:08:36,040 --> 00:08:37,040 I don't know what that is. 181 00:08:39,040 --> 00:08:41,040 Man, it's in that barn. 182 00:08:45,040 --> 00:08:47,040 Oh, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 183 00:08:47,040 --> 00:08:48,040 Do you see that? 184 00:08:48,040 --> 00:08:49,040 Coming down to the window. 185 00:08:49,040 --> 00:08:50,040 Yeah, right there in the window. 186 00:08:52,040 --> 00:08:53,040 I don't know what that is. 187 00:08:54,040 --> 00:08:55,040 An orange glow. 188 00:08:55,040 --> 00:08:57,040 We start easing around the fence post. 189 00:08:58,040 --> 00:08:59,040 Boom, right in the front window. 190 00:08:59,040 --> 00:09:00,040 Here's this light. 191 00:09:01,040 --> 00:09:03,040 There it is again. 192 00:09:04,040 --> 00:09:05,040 Man, it's in that barn. 193 00:09:07,040 --> 00:09:08,040 See something up there? 194 00:09:09,040 --> 00:09:10,040 Keep that gun cocked. 195 00:09:10,040 --> 00:09:12,040 As Orr and Hadley investigate the barn, 196 00:09:12,040 --> 00:09:16,040 the rest of the team continues to search for sign of the missing cattle. 197 00:09:17,040 --> 00:09:18,040 Hey, that looks like a track. 198 00:09:19,040 --> 00:09:20,040 Damn sure is. 199 00:09:20,040 --> 00:09:21,040 Cow? 200 00:09:21,040 --> 00:09:22,040 I believe so. 201 00:09:22,040 --> 00:09:23,040 Yeah. 202 00:09:23,040 --> 00:09:25,040 Are they moving at a good pace or just walking? 203 00:09:25,040 --> 00:09:26,040 No, they're just walking right now. 204 00:09:26,040 --> 00:09:28,040 They don't look like they're in a hurry. 205 00:09:28,040 --> 00:09:29,040 Well, look right there, boys. 206 00:09:29,040 --> 00:09:31,040 There's a trail going into that big field. 207 00:09:31,040 --> 00:09:32,040 What does this feel? 208 00:09:32,040 --> 00:09:33,040 I don't know. 209 00:09:33,040 --> 00:09:34,040 Oh, man. 210 00:09:34,040 --> 00:09:36,040 Maybe they've gone in there to feel it. 211 00:09:36,040 --> 00:09:40,040 Whoa, something as these horses rattled. 212 00:09:40,040 --> 00:09:42,040 Boy, they're bothered, ain't they? 213 00:09:42,040 --> 00:09:43,040 Holy. 214 00:09:43,040 --> 00:09:44,040 Holy. 215 00:09:44,040 --> 00:09:45,040 I found you there. 216 00:09:45,040 --> 00:09:46,040 Something. 217 00:09:46,040 --> 00:09:48,040 Something's off in here. 218 00:09:48,040 --> 00:09:50,040 As soon as we get up to the edge of this wheat field, 219 00:09:50,040 --> 00:09:53,040 these horses are broke and they come untrained. 220 00:09:54,040 --> 00:09:56,040 They're pinning their ears back and that's a telltale sign 221 00:09:56,040 --> 00:09:58,040 that they don't like something in front of them. 222 00:09:58,040 --> 00:09:59,040 Oh, she's fired up. 223 00:09:59,040 --> 00:10:01,040 There's something about this field. 224 00:10:01,040 --> 00:10:03,040 They just don't like it. 225 00:10:04,040 --> 00:10:06,040 I think this is a daylight job, boys. 226 00:10:06,040 --> 00:10:09,040 I don't think we got any business being in there tonight. 227 00:10:09,040 --> 00:10:12,040 Steve told us that when the sun goes down, 228 00:10:12,040 --> 00:10:14,040 the demons come alive on this place. 229 00:10:14,040 --> 00:10:16,040 And you can feel it. 230 00:10:16,040 --> 00:10:18,040 Damn pony's quivering like an aspen leaf. 231 00:10:23,040 --> 00:10:25,040 Man, I'm not seeing nothing part. 232 00:10:25,040 --> 00:10:27,040 Man, that light, it was coming from right through this window. 233 00:10:27,040 --> 00:10:28,040 I know. 234 00:10:28,040 --> 00:10:31,040 I mean, how does something be that bright and then just disappear? 235 00:10:31,040 --> 00:10:32,040 I don't know, man. 236 00:10:32,040 --> 00:10:34,040 If that was a fire, we'd smell it smoke. 237 00:10:34,040 --> 00:10:37,040 I'm not getting any kind of heat signature on the ground or nothing. 238 00:10:37,040 --> 00:10:40,040 Right now, we're trying to figure out what was making that light. 239 00:10:40,040 --> 00:10:42,040 There's a light switch right here. 240 00:10:43,040 --> 00:10:47,040 There's no hotter hair of anything that's step foot in that barn in a long time. 241 00:10:47,040 --> 00:10:49,040 Man, I'm getting a bad feeling about this. 242 00:10:49,040 --> 00:10:51,040 I think we just eased on out of here. 243 00:10:51,040 --> 00:10:52,040 Yeah. 244 00:10:53,040 --> 00:10:54,040 Hey, y'all need to come on too. 245 00:10:54,040 --> 00:10:56,040 Come on, get out of there. 246 00:10:56,040 --> 00:10:59,040 As a cowboy, I've been in a hell of a lot of barns. 247 00:10:59,040 --> 00:11:03,040 But not a damn one holds a candle to the one we just stepped in. 248 00:11:05,040 --> 00:11:07,040 That damn barn is evil. 249 00:11:12,040 --> 00:11:17,040 The next day, part of the team continues to search for sign of the missing cattle. 250 00:11:17,040 --> 00:11:21,040 It's so dry that you'd think cattle, they'd be headed to water. 251 00:11:21,040 --> 00:11:27,040 Expert tracker Parker thinks a dry creek bed that runs directly next to the mysterious wheat field 252 00:11:27,040 --> 00:11:29,040 the team encountered last night. 253 00:11:29,040 --> 00:11:30,040 What does this feel? 254 00:11:32,040 --> 00:11:35,040 Maybe the perfect location to find cattle tracks. 255 00:11:35,040 --> 00:11:36,040 Let's move slow. 256 00:11:36,040 --> 00:11:38,040 Tracking's in my blood. 257 00:11:38,040 --> 00:11:40,040 It comes down from my Cherokee heritage. 258 00:11:40,040 --> 00:11:43,040 Some of my earliest memories I can remember being with my dad out in the woods. 259 00:11:43,040 --> 00:11:45,040 Well, we're definitely getting lower. 260 00:11:45,040 --> 00:11:46,040 Look at that mud. 261 00:11:46,040 --> 00:11:50,040 And it wasn't a deal about having fun or going out and trying to make a trophy. 262 00:11:50,040 --> 00:11:51,040 This was to eat. 263 00:11:51,040 --> 00:11:54,040 If we didn't catch it or clean it, we didn't eat. 264 00:11:54,040 --> 00:11:56,040 A lot of times when it flattens out like this, 265 00:11:56,040 --> 00:11:59,040 you can still tell by the grass which way it's going downstream. 266 00:11:59,040 --> 00:12:04,040 Survivalist Josh joins in to help search for any sign of the cattle. 267 00:12:04,040 --> 00:12:06,040 I'm not seeing any cow prints anywhere. 268 00:12:06,040 --> 00:12:08,040 I don't know where they had a kidney cross there. 269 00:12:08,040 --> 00:12:09,040 Hold on. 270 00:12:09,040 --> 00:12:11,040 What kind of track is that? 271 00:12:11,040 --> 00:12:12,040 What the f*** is that? 272 00:12:12,040 --> 00:12:14,040 I thought we was looking for cow tracks. 273 00:12:14,040 --> 00:12:16,040 That ain't no cow track. 274 00:12:16,040 --> 00:12:17,040 I don't know. 275 00:12:17,040 --> 00:12:18,040 It ain't a cow track. 276 00:12:18,040 --> 00:12:20,040 What the hell is that? 277 00:12:23,040 --> 00:12:25,040 You ever seen anything like that in your book of tracks? 278 00:12:25,040 --> 00:12:28,040 A turkey track, but they're about this big. 279 00:12:28,040 --> 00:12:29,040 Look at this. 280 00:12:29,040 --> 00:12:30,040 That's big. 281 00:12:30,040 --> 00:12:32,040 That's uncomfortably big. 282 00:12:32,040 --> 00:12:34,040 This is a two-footed critter. 283 00:12:36,040 --> 00:12:42,040 Meanwhile, team leader Jeff heads over to the abandoned barn to see it firsthand. 284 00:12:42,040 --> 00:12:44,040 I wanted to wear an hat leader. 285 00:12:44,040 --> 00:12:46,040 Bring me over to this old barn. 286 00:12:46,040 --> 00:12:49,040 Being back here just already sends that feeling right back down my spine. 287 00:12:49,040 --> 00:12:52,040 The boys heard some noises, saw some lights. 288 00:12:52,040 --> 00:12:53,040 You see that? 289 00:12:53,040 --> 00:12:54,040 Coming through that window. 290 00:12:54,040 --> 00:12:56,040 Yeah, right there in the window. 291 00:12:56,040 --> 00:13:02,040 There's just a gut feeling on this place, and we want to take a dang close look at it. 292 00:13:02,040 --> 00:13:08,040 So, Jeff, we're getting up here to this barn, and if it's a fire, we ought to be able to smell something, see something. 293 00:13:08,040 --> 00:13:11,040 And as soon as we walk in here, it's a ghost town. 294 00:13:11,040 --> 00:13:12,040 There's nothing. 295 00:13:12,040 --> 00:13:13,040 Nothing. 296 00:13:13,040 --> 00:13:15,040 Yeah, it's definitely cool in here. 297 00:13:15,040 --> 00:13:18,040 And there ain't a bit of power in this place. 298 00:13:18,040 --> 00:13:19,040 None. 299 00:13:19,040 --> 00:13:20,040 Oh, my lord. 300 00:13:20,040 --> 00:13:22,040 You feeling something? 301 00:13:22,040 --> 00:13:27,040 I got a feeling and a pit of my belly like I ain't had for 30 years. 302 00:13:27,040 --> 00:13:29,040 What's that mean? 303 00:13:29,040 --> 00:13:31,040 Nothing good. 304 00:13:31,040 --> 00:13:34,040 Nothing good. 305 00:13:34,040 --> 00:13:37,040 What do you think we ought to do? 306 00:13:37,040 --> 00:13:40,040 I think we ought to get the hell out of here for a minute and think things over. 307 00:13:40,040 --> 00:13:42,040 I'm with you on that one, Jeff. 308 00:13:42,040 --> 00:13:44,040 Well, the boys walked me up to that door. 309 00:13:44,040 --> 00:13:46,040 I'm with you on that one, Jeff. 310 00:13:46,040 --> 00:13:48,040 Well, the boys walked me up to that door. 311 00:13:48,040 --> 00:13:52,040 In the minute I hit that threshold, it was like running into a brick wall. 312 00:13:52,040 --> 00:13:54,040 I just never thought I'd feel this again. 313 00:13:54,040 --> 00:13:57,040 I mean, I got a long history with this stuff. 314 00:13:57,040 --> 00:13:59,040 I'm a little rattled right now, boys. 315 00:13:59,040 --> 00:14:02,040 It ain't all good news, that's for sure. 316 00:14:02,040 --> 00:14:04,040 Good lord. 317 00:14:04,040 --> 00:14:11,040 Back in the creek, Parker continues to examine the strange print that they have discovered. 318 00:14:11,040 --> 00:14:13,040 Is this what's carrying the cows off? 319 00:14:13,040 --> 00:14:15,040 This is definitely the one. 320 00:14:15,040 --> 00:14:17,040 This is definitely more fresh. 321 00:14:17,040 --> 00:14:19,040 Look. 322 00:14:19,040 --> 00:14:23,040 What is that? 323 00:14:23,040 --> 00:14:27,040 Let's go check it out. 324 00:14:27,040 --> 00:14:29,040 Damn, you hear that? 325 00:14:29,040 --> 00:14:31,040 Like a Pearson sound? 326 00:14:31,040 --> 00:14:33,040 Where's it coming from? 327 00:14:33,040 --> 00:14:35,040 What the hell is that? 328 00:14:35,040 --> 00:14:37,040 Do you guys hear that? 329 00:14:37,040 --> 00:14:39,040 Where's that coming from? 330 00:14:39,040 --> 00:14:41,040 Try it out there. 331 00:14:41,040 --> 00:14:44,040 What the hell is out there? 332 00:14:45,040 --> 00:14:47,040 What the hell is that? 333 00:14:49,040 --> 00:14:51,040 Pull that mountain line right over the top. 334 00:14:51,040 --> 00:14:54,040 We just made it to the tree line and there is no doubt about it. 335 00:14:54,040 --> 00:14:59,040 That sound we're hearing is coming right from the middle of that weed field. 336 00:14:59,040 --> 00:15:00,040 Parker? 337 00:15:00,040 --> 00:15:02,040 You know damn well. 338 00:15:02,040 --> 00:15:07,040 We ain't ever seen a track like the one that's back there before. 339 00:15:07,040 --> 00:15:10,040 And we ain't ever heard anything like that coming from a field. 340 00:15:10,040 --> 00:15:13,040 That's right. 341 00:15:13,040 --> 00:15:17,880 Let's just go catch the horses and we'll get to that in a little while. 342 00:15:17,880 --> 00:15:20,400 Something in that field is pulling us back. 343 00:15:20,400 --> 00:15:24,120 The hell is in that field? 344 00:15:24,120 --> 00:15:32,240 Our next step, we investigate the wheat field. 345 00:15:32,240 --> 00:15:39,000 The mystery of the field deepens when former military and researcher Aura, gathers the 346 00:15:39,000 --> 00:15:48,160 team to show them a recent video taken by a local farmhand. 347 00:15:48,160 --> 00:15:54,320 Aura believes he may have fresh evidence of an animal mutilation taking place within 348 00:15:54,320 --> 00:15:56,440 the wheat field. 349 00:15:56,440 --> 00:15:58,440 Look at this. 350 00:15:58,440 --> 00:16:00,440 Oh, damn. 351 00:16:00,440 --> 00:16:02,440 What? 352 00:16:02,440 --> 00:16:05,200 Remember you said your deer was caught? 353 00:16:05,200 --> 00:16:06,840 Locked off flush with a skull. 354 00:16:06,840 --> 00:16:08,640 I mean locked off, not chewed off. 355 00:16:09,200 --> 00:16:11,600 But there's no blood. 356 00:16:11,600 --> 00:16:13,800 There's none on the outside of those wounds. 357 00:16:13,800 --> 00:16:14,800 There's none on the ground. 358 00:16:14,800 --> 00:16:17,080 Yeah, look at the ground. 359 00:16:17,080 --> 00:16:20,280 We got bears, mountain lions and coyotes and they had a damn one of them would have done 360 00:16:20,280 --> 00:16:21,440 anything like it. 361 00:16:21,440 --> 00:16:25,160 Do you ever come across anything like that? 362 00:16:25,160 --> 00:16:26,160 Almost. 363 00:16:26,160 --> 00:16:27,160 Yeah. 364 00:16:27,160 --> 00:16:28,160 Really? 365 00:16:28,160 --> 00:16:29,160 Something like that? 366 00:16:29,160 --> 00:16:30,660 Were you seeing the neck gashed? 367 00:16:30,660 --> 00:16:35,600 It was different animal and different cuts but if you're seeing something cauterized, 368 00:16:35,600 --> 00:16:38,440 I'm sure you're seeing that before. 369 00:16:38,440 --> 00:16:39,960 Animal mutilations are nothing new. 370 00:16:39,960 --> 00:16:44,200 There's been more than 10,000 cases in the United States alone over the last several 371 00:16:44,200 --> 00:16:45,200 hundred years. 372 00:16:45,200 --> 00:16:46,960 It's very obvious this is what it is. 373 00:16:46,960 --> 00:16:49,800 We've got a ear slashed right off smooth with the skull. 374 00:16:49,800 --> 00:16:53,920 We've got a perfect circle taken out of the ribs. 375 00:16:53,920 --> 00:16:54,920 What makes a circle? 376 00:16:54,920 --> 00:16:57,960 There's no man or predator that's going to do that. 377 00:16:57,960 --> 00:16:58,960 Damn. 378 00:16:58,960 --> 00:17:02,480 There's something in that field that does not belong there. 379 00:17:02,480 --> 00:17:04,880 We got a ton of stuff to look into in that field. 380 00:17:04,880 --> 00:17:05,880 We got mutilations. 381 00:17:06,880 --> 00:17:09,120 The sounds you guys heard. 382 00:17:09,120 --> 00:17:13,120 Right out there in the middle. 383 00:17:13,120 --> 00:17:17,640 On top of that, I want to get back in that barn. 384 00:17:17,640 --> 00:17:22,160 Well, men, let's get after it. 385 00:17:22,160 --> 00:17:31,040 At nightfall, Caleb, Aura and team Greenhorn Hadley head out to the field. 386 00:17:31,040 --> 00:17:35,040 They soon realize they'll have to investigate the field on foot. 387 00:17:35,040 --> 00:17:36,480 I think these horses sent something. 388 00:17:36,480 --> 00:17:37,480 We can't guys. 389 00:17:37,480 --> 00:17:38,480 Easy, man. 390 00:17:38,480 --> 00:17:41,480 Well, these horses being so jittery around this field, we're not going to be able to 391 00:17:41,480 --> 00:17:42,480 go in there and horseback. 392 00:17:42,480 --> 00:17:44,320 The tile right here is a couple of spots. 393 00:17:44,320 --> 00:17:45,320 There's a post. 394 00:17:45,320 --> 00:17:49,600 Everything that's happened around this field with the deer, with the noises. 395 00:17:49,600 --> 00:17:50,840 What's he's done here? 396 00:17:50,840 --> 00:17:54,240 Going in here without our horses is the last thing that I want to do, but we're going to 397 00:17:54,240 --> 00:17:56,160 have to do it and get to the bottom of it. 398 00:17:56,160 --> 00:17:57,160 That smell. 399 00:17:57,160 --> 00:17:58,400 It smells like death. 400 00:17:58,400 --> 00:18:01,600 I don't know if he's in that gully. 401 00:18:01,600 --> 00:18:05,320 Oh, boys, you got to have a look at this. 402 00:18:05,320 --> 00:18:07,320 What is it? 403 00:18:07,320 --> 00:18:11,040 I can't tell you, but he stinks to the high hill. 404 00:18:11,040 --> 00:18:14,080 It's like a little buck. 405 00:18:14,080 --> 00:18:15,080 What do you think happened to him? 406 00:18:15,080 --> 00:18:16,080 I don't know. 407 00:18:16,080 --> 00:18:21,680 Hadley's got his eyes in him still. 408 00:18:21,680 --> 00:18:22,680 He does not. 409 00:18:22,680 --> 00:18:25,080 Oh, he's been dead a while. 410 00:18:25,080 --> 00:18:26,080 He's rotten. 411 00:18:26,080 --> 00:18:27,080 He's ranked, brother. 412 00:18:27,080 --> 00:18:28,080 That's rough. 413 00:18:28,080 --> 00:18:29,080 And here's the problem, boys. 414 00:18:29,080 --> 00:18:32,160 We haven't even got to go to the field yet. 415 00:18:32,160 --> 00:18:35,440 I've heard a lot of allegations about this field. 416 00:18:35,440 --> 00:18:36,960 Don't much make it out of there, guys. 417 00:18:36,960 --> 00:18:38,800 I'm beginning to see that. 418 00:18:38,800 --> 00:18:43,560 The first thing we find is a deer that's all cut up. 419 00:18:43,560 --> 00:18:46,360 I don't know what's in this field. 420 00:18:46,360 --> 00:18:50,360 This isn't sitting right with me because I've seen a lot of dead deer. 421 00:18:50,360 --> 00:18:51,360 Lots. 422 00:18:51,360 --> 00:18:52,880 But we're fixing to find out. 423 00:18:52,880 --> 00:18:55,000 I've never seen any killed like this. 424 00:18:55,000 --> 00:18:58,440 God, I can't believe how tall this **** is. 425 00:18:58,440 --> 00:19:00,360 I can't see two feet in front of me. 426 00:19:00,360 --> 00:19:06,920 Do you know how in movies the black person's always the first one to die? 427 00:19:06,920 --> 00:19:10,400 That is not going to happen tonight. 428 00:19:10,400 --> 00:19:12,720 Is that why you got me running point? 429 00:19:12,720 --> 00:19:13,720 Exactly. 430 00:19:13,720 --> 00:19:15,200 You've got eyes filled, boys. 431 00:19:15,200 --> 00:19:16,280 There's a little bit of a trail here. 432 00:19:16,280 --> 00:19:18,240 I can't tell if it's been something moving through here. 433 00:19:18,240 --> 00:19:19,240 Hey, stop. 434 00:19:19,240 --> 00:19:20,240 Whoa. 435 00:19:20,240 --> 00:19:21,240 Hey, listen, listen. 436 00:19:21,240 --> 00:19:22,240 Shh, shh, shh. 437 00:19:22,240 --> 00:19:23,240 Did you hear that? 438 00:19:23,240 --> 00:19:25,240 I don't know if that was brush cracking. 439 00:19:25,240 --> 00:19:26,240 Listen. 440 00:19:26,240 --> 00:19:27,240 Right there. 441 00:19:27,240 --> 00:19:28,240 Yeah, he heard it. 442 00:19:28,240 --> 00:19:29,240 I didn't hear ****. 443 00:19:29,240 --> 00:19:30,240 Nope, he's over here. 444 00:19:30,240 --> 00:19:31,240 He's over here. 445 00:19:31,240 --> 00:19:32,240 I heard it that time. 446 00:19:32,240 --> 00:19:33,240 I heard it. 447 00:19:33,240 --> 00:19:34,240 Is it moving? 448 00:19:34,240 --> 00:19:35,240 It's freaking moving. 449 00:19:35,240 --> 00:19:36,240 It's moving. 450 00:19:36,240 --> 00:19:51,120 Meanwhile, extraterrestrial expert Jeff heads back to the old abandoned barn with the rest 451 00:19:51,120 --> 00:19:53,920 of the team and tent on finding answers. 452 00:19:53,920 --> 00:19:57,000 We just come up on this barn to get a better look. 453 00:19:57,000 --> 00:19:59,920 You look at this old beauty and it's a masterpiece. 454 00:19:59,920 --> 00:20:04,880 Man, them old timers had to be so tough to build this what and the world would spook 455 00:20:04,880 --> 00:20:06,480 them away from it. 456 00:20:06,480 --> 00:20:08,400 I mean, this thing's something else. 457 00:20:08,400 --> 00:20:09,400 They walked away from it. 458 00:20:09,400 --> 00:20:12,880 We need to investigate the inside of this old girl. 459 00:20:12,880 --> 00:20:13,880 There's something not right here. 460 00:20:13,880 --> 00:20:16,280 Let's see he's on in there. 461 00:20:16,280 --> 00:20:19,880 I'm not anxious to go in there, but by God, we're going to go in and see if we can find 462 00:20:19,880 --> 00:20:22,240 anything that gives us a clue. 463 00:20:22,240 --> 00:20:23,240 Here we go. 464 00:20:23,240 --> 00:20:25,520 Getting that same feeling again? 465 00:20:25,520 --> 00:20:28,240 Well, it ain't warm and fuzzy. 466 00:20:28,240 --> 00:20:35,240 Oh, you hear that brush crack? 467 00:20:35,240 --> 00:20:37,960 You hear that? 468 00:20:37,960 --> 00:20:38,960 What is it? 469 00:20:38,960 --> 00:20:39,960 Whoa. 470 00:20:39,960 --> 00:20:40,960 Whoa, whoa, whoa, whoa. 471 00:20:40,960 --> 00:20:41,960 What the fuck was that? 472 00:20:41,960 --> 00:20:48,960 I got to put this shit up there. 473 00:20:48,960 --> 00:20:51,960 I'm calling Jeff. 474 00:20:51,960 --> 00:20:54,960 Jeff, you got a copy back there? 475 00:20:54,960 --> 00:20:55,960 Go ahead. 476 00:20:55,960 --> 00:20:59,240 Yeah, Jeff, if you got me back there, you need to get Josh on the run back in here. 477 00:20:59,240 --> 00:21:00,240 We're not alone. 478 00:21:00,240 --> 00:21:01,240 We'll do. 479 00:21:01,240 --> 00:21:02,240 You guys all right? 480 00:21:02,240 --> 00:21:03,240 Uh, something to hurry up over. 481 00:21:03,240 --> 00:21:04,240 I'm going to get him. 482 00:21:04,240 --> 00:21:05,240 I'm going to get him. 483 00:21:05,240 --> 00:21:06,240 I'm going to get him. 484 00:21:06,240 --> 00:21:07,240 I'm going to get him. 485 00:21:07,240 --> 00:21:08,240 I'm going to get him. 486 00:21:08,240 --> 00:21:09,240 I'm going to get him. 487 00:21:09,240 --> 00:21:10,240 I'm going to get him. 488 00:21:10,680 --> 00:21:11,680 It's time to hurry up over. 489 00:21:11,680 --> 00:21:13,840 Yeah, we're sending him over right now. 490 00:21:13,840 --> 00:21:16,040 You go see how them boys are doing. 491 00:21:16,040 --> 00:21:19,040 They wouldn't have called for help for no reason. 492 00:21:19,040 --> 00:21:24,040 Listen, listen, back up. 493 00:21:24,040 --> 00:21:29,040 Did you hear that? 494 00:21:29,040 --> 00:21:30,040 I did. 495 00:21:30,040 --> 00:21:33,040 Right off over to the right. 496 00:21:33,040 --> 00:21:34,040 All right, listen. 497 00:21:34,040 --> 00:21:38,280 Aura, just flank us around here to the right side and see if we can't flush this, whatever 498 00:21:38,280 --> 00:21:39,280 the hell it is. 499 00:21:39,280 --> 00:21:40,280 And push it back over here. 500 00:21:40,280 --> 00:21:42,280 Me and Hadley just started easing off that way. 501 00:21:42,280 --> 00:21:49,280 Hadley, you and me, we're going to start jumping off just right over here to the left. 502 00:21:49,280 --> 00:21:51,280 Hadley, shut up, bitch! 503 00:21:51,280 --> 00:21:53,280 Hey, hey, hey, hey! 504 00:21:53,280 --> 00:21:55,280 Get out of here! 505 00:21:55,280 --> 00:21:56,280 Hadley! 506 00:21:56,280 --> 00:21:57,280 Damn it! 507 00:21:57,280 --> 00:22:00,280 Get in the pool! 508 00:22:00,280 --> 00:22:03,280 This season on UFO Cowboys. 509 00:22:03,280 --> 00:22:08,280 These local ranchers and farmers got damn good reason to be scared. 510 00:22:09,280 --> 00:22:12,280 When you start hearing strange noises. 511 00:22:12,280 --> 00:22:14,280 The hell is that? 512 00:22:14,280 --> 00:22:17,280 Then the mutilated bodies start piling up. 513 00:22:17,280 --> 00:22:19,280 You guys better get down here. 514 00:22:19,280 --> 00:22:22,280 Kevin's got a mutilated cow. 515 00:22:22,280 --> 00:22:25,280 Oh my God. 516 00:22:25,280 --> 00:22:28,280 And these damn crop circles. 517 00:22:28,280 --> 00:22:32,280 Holy buckets. 518 00:22:32,280 --> 00:22:36,280 This means things are just getting started. 519 00:22:36,280 --> 00:22:39,280 Oh my God, there's a storm coming. 520 00:22:39,280 --> 00:22:42,280 I don't think these boys are ready for it. 521 00:22:45,280 --> 00:22:47,280 What is that damn light? 522 00:22:47,280 --> 00:22:50,280 What the hell is taking the bullet doing that? 523 00:22:50,280 --> 00:22:51,280 Whoa! 524 00:22:51,280 --> 00:22:52,280 Yay! 525 00:22:52,280 --> 00:22:54,280 Set that bird down, boy! 526 00:22:54,280 --> 00:22:55,280 You want some? 527 00:22:55,280 --> 00:22:56,280 What? 528 00:22:56,280 --> 00:22:57,280 Is that a structure? 529 00:22:57,280 --> 00:22:58,280 Movement. 530 00:22:58,280 --> 00:22:59,280 Man. 531 00:22:59,280 --> 00:23:00,280 Move it! 532 00:23:00,280 --> 00:23:02,280 Is EMT coming? 533 00:23:02,280 --> 00:23:05,280 I can't sit here and freaking watch him die. 534 00:23:05,280 --> 00:23:06,280 Do you see that? 535 00:23:06,280 --> 00:23:07,280 Are these extraterrestrials? 536 00:23:07,280 --> 00:23:09,280 We're seeing two white lights. 537 00:23:09,280 --> 00:23:10,280 Look at him. 538 00:23:10,280 --> 00:23:11,280 Yeah, yeah, yeah. 539 00:23:11,280 --> 00:23:12,280 Is that a body? 540 00:23:12,280 --> 00:23:14,280 He just steps in the gates of hell. 541 00:23:18,280 --> 00:23:19,280 Listen, listen. 542 00:23:19,280 --> 00:23:20,280 Back up. 543 00:23:23,280 --> 00:23:24,280 That hurts! 544 00:23:26,280 --> 00:23:28,280 Brother, you better cowboy up. 545 00:23:35,280 --> 00:23:37,280 You're not going to get it. 546 00:23:37,280 --> 00:23:39,280 You're not going to get it. 547 00:23:39,280 --> 00:23:41,280 You're not going to get it. 548 00:23:41,280 --> 00:23:43,280 You're not going to get it. 549 00:23:43,280 --> 00:23:45,280 You're not going to get it. 550 00:23:45,280 --> 00:23:47,280 You're not going to get it. 551 00:23:47,280 --> 00:23:49,280 You're not going to get it. 552 00:23:49,280 --> 00:23:51,280 You're not going to get it. 553 00:23:51,280 --> 00:23:53,280 You're not going to get it. 554 00:23:53,280 --> 00:23:55,280 You're not going to get it. 555 00:23:55,280 --> 00:23:57,280 You're not going to get it. 556 00:23:57,280 --> 00:23:59,280 You're not going to get it. 557 00:23:59,280 --> 00:24:01,280 You're not going to get it. 558 00:24:01,280 --> 00:24:03,280 You're not going to get it. 559 00:24:03,280 --> 00:24:05,280 You're not going to get it.